Diskuto:Brazila Senato mallaŭdas usonan decidon pro nuligi aĉeton de ĉasaviadiloj: Malsamoj inter versioj

Enhavo forigita Enhavo aldonita
Linio 3:
Ĉu intencon, emon, decidon, aŭ agon? --[[Uzanto:AVRS|AVRS]] ([[Uzanto-Diskuto:AVRS|diskuto]]) 20:32, 2 Mar. 2012 (UTC)
:Mi forgesis revizii la titolon de tiu novaĵo (aŭtomate tradukita per nova Guglo-tradukilo), sed nun mi ne povas anstataŭigi la specialajn literojn, do mi tion faros poste (~2 horoj). Tial, la novaĵo ankoraŭ ne estas publikigita. La plej ĝusta titolo, laŭ mia opinio, estus "''Brazila Senato mallaŭdas usonan decidon por nuligi aĉeton de ĉasaviadiloj''". [[Uzanto:Castelobranco|<font color="#778899" face="Verdana" size="2">CasteloBranco</font>]]<sup>[[Uzanta diskuto:Castelobranco|<font color="#00008b">diskuto</font>]]</sup> 22:05, 2 Mar. 2012 (UTC)
:: Pli ĝusta estus "''Brazila Senato mallaŭdas usonan decidon '''pro''' nuligi aĉeton de ĉasaviadiloj''" --[[Specialaĵo:Kontribuoj/84.125.111.216|84.125.111.216]] 23:28, 2 Mar. 2012 (UTC)
Reiri al la paĝo "Brazila Senato mallaŭdas usonan decidon pro nuligi aĉeton de ĉasaviadiloj".